Causative-Passive Form in Japanese
The causative-passive form (使役受身, shieki ukemi) in Japanese is an important grammatical structure that conveys a sense of being forced or made to do something against one’s will. This form is frequently used in formal speech, written language, and storytelling.
Formation of Causative-Passive Verbs
To form the causative-passive form, we first conjugate the verb into its causative form and then change it into its passive form.
Group 1 (Ichidan) Verbs
- Convert the verb to its causative form:
- Drop る and add させる (for positive causative)
- Convert the causative form to its passive form:
- Drop る and add られる
Example:
- 食べる (たべる, taberu) → 食べさせる (たべさせる, tabesaseru) → 食べさせられる (たべさせられる, tabesaserareru)
Group 2 (Godan) Verbs
- Convert the verb to its causative form:
- Change the u sound to a and add せる
- Convert the causative form to its passive form:
- Change せる to せられる or される
Example:
- 書く (かく, kaku) → 書かせる (かかせる, kakaseru) → 書かせられる (かかせられる, kakaserareru)
Group 3 (Irregular) Verbs
- する → させる → させられる
- くる → こさせる → こさせられる
Usage of the Causative-Passive Form
The causative-passive form is primarily used in the following situations:
- Expressing Forced Action
- “I was made to do something.”
- Indicating an Unwanted Situation
- “I ended up in an unfavorable situation.”
- In Formal Writing & Passive Expressions
- Commonly used in news articles, literature, and business settings.
- Indirect Authority or Control
- Used when talking about school, work, or hierarchical relationships.
- Apologizing or Explaining a Difficult Situation
- “I was put in a tough spot.”
List of Causative-Passive Verbs with Examples
| Verb | Causative-Passive Form | Example Sentence 1 | Romaji | English Meaning | Example Sentence 2 | Romaji | English Meaning |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 書く (kaku) | 書かせられる (kakaserareru) | 先生に作文を書かせられた。 | Sensei ni sakubun o kakaserareta. | I was forced to write an essay by the teacher. | 上司にレポートを書かせられた。 | Joushi ni repooto o kakaserareta. | I was made to write a report by my boss. |
| 食べる (taberu) | 食べさせられる (tabesaserareru) | 嫌いな野菜を食べさせられた。 | Kirai na yasai o tabesaserareta. | I was made to eat vegetables I dislike. | 子供のころ、嫌いな魚を食べさせられた。 | Kodomo no koro, kirai na sakana o tabesaserareta. | When I was a child, I was made to eat fish I disliked. |
| 話す (hanasu) | 話させられる (hanasaserareru) | 上司に長いスピーチを話させられた。 | Joushi ni nagai supiichi o hanasaserareta. | I was made to give a long speech by my boss. | 友達に嘘を話させられた。 | Tomodachi ni uso o hanasaserareta. | I was forced to tell a lie by my friend. |
| 読む (yomu) | 読まさせられる (yomasaserareru) | 先生に長い本を読まさせられた。 | Sensei ni nagai hon o yomasaserareta. | I was forced to read a long book by the teacher. | 上司に新聞を読まさせられた。 | Joushi ni shinbun o yomasaserareta. | I was made to read the newspaper by my boss. |
| 行く (iku) | 行かさせられる (ikasaserareru) | 先生に学校に行かさせられた。 | Sensei ni gakkou ni ikasaserareta. | I was made to go to school by the teacher. | 父に病院に行かさせられた。 | Chichi ni byouin ni ikasaserareta. | I was forced to go to the hospital by my father. |
More Example Sentences
- 先生に漢字を100回書かせられた。
Sensei ni kanji o hyakkai kakaserareta.
I was forced to write kanji 100 times by the teacher. - 母に部屋を掃除させられた。
Haha ni heya o souji saserareta.
I was made to clean my room by my mother. - 部長に遅くまで働かさせられた。 Buchou ni osoku made hatarakasaserareta. I was made to work late by my manager.
- 先生に難しい問題を解かさせられた。 Sensei ni muzukashii mondai o tokasaserareta. I was forced to solve a difficult problem by the teacher.
- 親に謝らさせられた。 Oya ni ayamarasaserareta. I was made to apologize by my parents.
Conclusion
The causative-passive form is a useful grammatical structure for expressing situations where someone is forced to act against their will. While it is more common in written and formal contexts, mastering this form will greatly enhance your Japanese comprehension and expression skills. Keep practicing with different verbs and real-life situations to fully grasp the nuances of this construction!
If you enjoyed this lesson, be sure to check out more posts like this on my blog at My Language Classes. Don’t forget to subscribe my YouTube channel and follow me on Instagram for the latest language learning tips and lessons. Leave a comment below to share your thoughts, or ask any questions you have about nouns.
Happy learning! 😊
📚 Continue Learning Japanese
Vikas Kumar is a multilingual educator, language specialist, and book author, and the founder of My Language Classes, an independent language learning platform dedicated to structured, clarity-driven language education.
With over eight years of professional experience working with languages, Vikas has taught and supported learners across English, Spanish, and Japanese, helping them build strong grammatical foundations, practical usage skills, and long-term accuracy. His work focuses on eliminating confusion in language learning by emphasizing structure, patterns, and real usage over rote memorization.
Vikas has worked as a Japanese language expert with multiple multinational organizations, supporting cross-border communication, translation, and language-driven operations in professional environments. Alongside his corporate experience, he has spent several years teaching Japanese and Spanish independently, designing lessons tailored to academic goals, professional needs, and exam preparation.
As an author, Vikas writes structured language learning books that focus on grammar mastery, clarity of usage, and exam-oriented accuracy. His published works include guides on English tenses, verb types, and prepositions, as well as Spanish learning resources aligned with DELE A1 preparation. His books are designed for self-learners, educators, and serious students who want depth, not shortcuts.
Through My Language Classes, he publishes comprehensive learning resources covering grammar, vocabulary, and language learning strategy across English, Spanish, and Japanese. The platform is built for learners at different stages, with a strong emphasis on logical progression, clear explanations, and practical application.
Vikas also closely follows developments in AI and its impact on language learning, with a focus on how emerging tools can support education without replacing foundational understanding. His work consistently advocates for structure-first learning in an increasingly automated world.
Readers can explore Vikas’s language learning books and structured programs through My Language Classes, including resources for English grammar mastery, Spanish DELE A1 preparation, and multilingual language education. Online classes and guided learning options are also available for learners seeking focused instruction.
Leave a Reply