Your cart is currently empty!
Category: JAPANESE
Welcome to the Japanese section of My Language Classes! Whether you’re just beginning with hiragana and basic phrases or preparing for the JLPT N2/N1, you’ll find everything you need right here.
This category is divided into three levels to match your learning journey:
🔹 Japanese – Beginner: Learn essential grammar, basic sentence patterns, daily vocabulary, and simple conversations.
https://mylanguageclassesblog.wordpress.com/category/japanese/japanese-beginner/
🟠 Japanese – Intermediate: Dive into verb conjugations, JLPT N4/N3 grammar, and practical expressions used in daily life.
https://mylanguageclassesblog.wordpress.com/category/japanese/japanese-intermediate/
🔴 Japanese – Advanced: Master complex grammar, JLPT N2/N1 structures, keigo (polite language), and cultural nuances for fluent communication.
https://mylanguageclassesblog.wordpress.com/category/japanese/japanese-advanced/
Our step-by-step lessons, exercises, and real-world examples will help you build confidence and improve your Japanese at your own pace.
Start learning Japanese today—はじめましょう!
-
Using 〜たばかり in Japanese
Mastering the Japanese Grammar Point 〜たばかり (Just Did)
If you’re learning Japanese, you’ve likely encountered situations where you want to express that you’ve “just done” something. Enter 〜たばかり (ta bakari), a handy grammar point that allows you to convey exactly that! Whether you’re talking about finishing a meal, starting a new job, or arriving at a location, 〜たばかり is essential for natural-sounding Japanese.
This grammar point is widely used in both spoken and written Japanese, making it a must-know for learners. In this blog, we’ll break down everything you need to know about 〜たばかり, including its formation, usage, common mistakes, and plenty of examples to help you master it.
When to Use 〜たばかり (Just Did)
〜たばかり is used to express that an action has just been completed. It emphasizes that the action happened very recently, often with the implication that the effects or results are still fresh.
Example Sentences:
- 食べたばかりです。
Tabeta bakari desu.
I just ate. - 日本に来たばかりです。
Nihon ni kita bakari desu.
I just came to Japan. - 宿題を終わったばかりだ。
Shukudai o owatta bakari da.
I just finished my homework.
Formation & Structure
The formation of 〜たばかり is straightforward. It’s attached to the past tense (た-form) of verbs. Let’s break it down for all three types of verbs: Godan verbs, Ichidan verbs, and Irregular verbs.
1. Godan Verbs (五段動詞):
These verbs end in -u, -ku, -gu, -su, -tsu, -nu, -bu, -mu, or -ru (but not -eru or -iru).
- 行く (iku) → 行った (itta) → 行ったばかり (itta bakari)
Example:
電車が出たばかりです。
Densha ga deta bakari desu.
The train just left. - 飲む (nomu) → 飲んだ (nonda) → 飲んだばかり (nonda bakari)
Example:
コーヒーを飲んだばかりだ。
Koohii o nonda bakari da.
I just drank coffee.
2. Ichidan Verbs (一段動詞):
These verbs end in -eru or -iru.
- 食べる (taberu) → 食べた (tabeta) → 食べたばかり (tabeta bakari)
Example:
ご飯を食べたばかりです。
Gohan o tabeta bakari desu.
I just ate a meal. - 見る (miru) → 見た (mita) → 見たばかり (mita bakari)
Example:
映画を見たばかりだ。
Eiga o mita bakari da.
I just watched a movie.
3. Irregular Verbs (不規則動詞):
These verbs don’t follow standard conjugation rules.
- する (suru) → した (shita) → したばかり (shita bakari)
Example:
勉強をしたばかりです。
Benkyou o shita bakari desu.
I just studied. - 来る (kuru) → 来た (kita) → 来たばかり (kita bakari)
Example:
日本に来たばかりです。
Nihon ni kita bakari desu.
I just came to Japan.
Conjugation with Nouns and Adjectives:
While 〜たばかり is primarily used with verbs, it can also be used with nouns and adjectives in specific contexts.
Nouns:
- Noun + だった + ばかり
Example:
学生だったばかりです。
Gakusei datta bakari desu.
I was just a student.
Adjectives:
- い-Adjective (past tense) + ばかり
Example:
暑かったばかりです。
Atsukatta bakari desu.
It was just hot. - な-Adjective (past tense) + ばかり
Example:
静かだったばかりです。
Shizuka datta bakari desu.
It was just quiet.
Grammar Rules
Here’s a breakdown of the key rules for using 〜たばかり:
- Attach to the Past Tense: Always use the た-form of the verb before adding ばかり.
- Example: 書く (kaku) → 書いた (kaita) → 書いたばかり (kaita bakari)
- No Time Gap: 〜たばかり implies that the action was completed very recently. Avoid using it for actions that happened a long time ago.
- Formal vs. Informal:
- Formal: 〜たばかりです (ta bakari desu)
- Informal: 〜たばかりだ (ta bakari da)
Usage
〜たばかり is versatile and can be used in various contexts:
- Daily Conversations:
- 買い物をしたばかりです。
Kaimono o shita bakari desu.
I just went shopping.
- 買い物をしたばかりです。
- Written Language:
- 彼は大学を卒業したばかりだ。
Kare wa daigaku o sotsugyou shita bakari da.
He just graduated from university.
- 彼は大学を卒業したばかりだ。
- Formal Situations:
- 会議が終わったばかりです。
Kaigi ga owatta bakari desu.
The meeting just ended.
- 会議が終わったばかりです。
Common Mistakes & How to Avoid Them
Here are some common errors learners make with 〜たばかり and how to fix them:
- Incorrect Tense:
- Wrong: 食べるばかりです。
Taberu bakari desu. - Correct: 食べたばかりです。
Tabeta bakari desu.
(I just ate.)
- Wrong: 食べるばかりです。
- Using 〜たばかり for Old Actions:
- Wrong: 去年、日本に来たばかりです。
Kyonen, Nihon ni kita bakari desu. - Correct: 先週、日本に来たばかりです。
Senshuu, Nihon ni kita bakari desu.
(I just came to Japan last week.)
- Wrong: 去年、日本に来たばかりです。
Example Table
Part of Speech Word Example Sentence Romaji English Translation Verb 食べる (taberu) 彼はご飯を食べたばかりです。 Kare wa gohan o tabeta bakari desu. He just ate a meal. Verb 行く (iku) 空港に着いたばかりです。 Kuukou ni tsuita bakari desu. I just arrived at the airport. Verb 読む (yomu) この本を読んだばかりだ。 Kono hon o yonda bakari da. I just read this book. Verb 書く (kaku) 手紙を書いたばかりです。 Tegami o kaita bakari desu. I just wrote a letter. Verb 見る (miru) 映画を見たばかりです。 Eiga o mita bakari desu. I just watched a movie. Noun 仕事 (shigoto) 仕事が終わったばかりです。 Shigoto ga owatta bakari desu. I just finished work. Noun 旅行 (ryokou) 旅行から帰ったばかりです。 Ryokou kaeratta bakari desu. I just returned from a trip. Noun 宿題 (shukudai) 宿題を終わったばかりだ。 Shukudai o owatta bakari da. I just finished my homework. Noun 会議 (kaigi) 会議が終わったばかりです。 Kaigi ga owatta bakari desu. The meeting just ended. Noun 電話 (denwa) 電話をかけたばかりだ。 Denwa o kaketa bakari da. I just made a phone call.
More Examples Sentence
- 彼は結婚したばかりです。
Kare wa kekkon shita bakari desu.
He just got married. - このケーキを焼いたばかりです。
Kono keeki o yaita bakari desu.
I just baked this cake. - 電車が出たばかりだ。
Densha ga deta bakari da.
The train just left. - 彼女は泣いたばかりです。
Kanojo wa naita bakari desu.
She just cried. - 新しい仕事を始めたばかりだ。
Atarashii shigoto o hajimeta bakari da.
I just started a new job. - この本を買ったばかりです。
Kono hon o katta bakari desu.
I just bought this book. - 彼は出かけたばかりです。
Kare wa dekaketa bakari desu.
He just went out. - 昼ごはんを食べたばかりだ。
Hirugohan o tabeta bakari da.
I just ate lunch. - 映画館に着いたばかりです。
Eigakan ni tsuita bakari desu.
I just arrived at the movie theater. - 宿題を提出したばかりです。
Shukudai o teishutsu shita bakari desu.
I just submitted my homework.
Practice Exercises
- 彼は大学を______ばかりです。
Kare wa daigaku o ______ bakari desu.
(He just graduated from university.) - このケーキを______ばかりです。
Kono keeki o ______ bakari desu.
(I just baked this cake.) - 電車が______ばかりだ。
Densha ga ______ bakari da.
(The train just left.) - 彼女は______ばかりです。
Kanojo wa ______ bakari desu.
(She just cried.) - 新しい仕事を______ばかりだ。
Atarashii shigoto o ______ bakari da.
(I just started a new job.) - この本を______ばかりです。
Kono hon o ______ bakari desu.
(I just bought this book.) - 彼は______ばかりです。
Kare wa ______ bakari desu.
(He just went out.) - 昼ごはんを______ばかりだ。
Hirugohan o ______ bakari da.
(I just ate lunch.) - 映画館に______ばかりです。
Eigakan ni ______ bakari desu.
(I just arrived at the movie theater.) - 宿題を______ばかりです。
Shukudai o ______ bakari desu.
(I just submitted my homework.)
Answers:
- 卒業した
彼は大学を卒業したばかりです。
Kare wa daigaku o sotsugyou shita bakari desu. - 焼いた
このケーキを焼いたばかりです。
Kono keeki o yaita bakari desu. - 出た
電車が出たばかりだ。
Densha ga deta bakari da. - 泣いた
彼女は泣いたばかりです。
Kanojo wa naita bakari desu. - 始めた
新しい仕事を始めたばかりだ。
Atarashii shigoto o hajimeta bakari da. - 買った
この本を買ったばかりです。
Kono hon o katta bakari desu. - 出かけた
彼は出かけたばかりです。
Kare wa dekaketa bakari desu. - 食べた
昼ごはんを食べたばかりだ。
Hirugohan o tabeta bakari da. - 着いた
映画館に着いたばかりです。
Eigakan ni tsuita bakari desu. - 提出した
宿題を提出したばかりです。
Shukudai o teishutsu shita bakari desu.
Conclusion
Mastering 〜たばかり is a game-changer for expressing recent actions in Japanese. By understanding its formation, usage, and common pitfalls, you’ll be able to use this grammar point confidently in both spoken and written contexts. Remember to practice regularly and incorporate it into your daily conversations to reinforce your learning.
If you enjoyed this lesson, be sure to check out more posts like this on my blog at My Language Classes. Don’t forget to subscribe my YouTube channel and follow me on Instagram for the latest language learning tips and lessons. Leave a comment below to share your thoughts, or ask any questions you have about nouns.
Happy learning! 😊
📚 Continue Learning Japanese
- 食べたばかりです。
-
Understanding 〜ことになる in Japanese
Understanding 〜ことになる
If you’re learning Japanese, you’ve likely come across the phrase 〜ことになる (koto ni naru). This grammatical structure is incredibly versatile and is used in various contexts to express outcomes, decisions, or natural conclusions. Whether you’re a beginner or an advanced learner, mastering 〜ことになる will significantly enhance your Japanese communication skills.
In this blog post, we’ll break down everything you need to know about 〜ことになる, including its formation, usage, and examples. Let’s dive in!
What Does 〜ことになる Mean?
The phrase 〜ことになる is used to indicate that something has been decided, arranged, or naturally resulted in a certain outcome. It often implies that the decision or outcome is beyond the speaker’s control or is a result of external circumstances. Think of it as expressing “it has been decided that…” or “it turns out that…” in English.
For example:
- 日本に留学することになりました。
(Nihon ni ryuugaku suru koto ni narimashita.)
It has been decided that I will study abroad in Japan.
This sentence suggests that the decision to study abroad was made, possibly by someone else or due to circumstances, rather than the speaker actively choosing it.
Formation of 〜ことになる
The formation of 〜ことになる depends on the type of word it follows: verbs, nouns, or adjectives. Here’s how it works:
1. With Verbs
- Verb (dictionary form) + ことになる
Example:- 行く (iku) → 行くことになる (iku koto ni naru)
- 食べる (taberu) → 食べることになる (taberu koto ni naru)
2. With Nouns
- Noun + になる
Example:- 先生 (sensei) → 先生になる (sensei ni naru)
- 休み (yasumi) → 休みになる (yasumi ni naru)
3. With Adjectives
- い-Adjective (remove い) + くなる
Example:- 高い (takai) → 高くなる (takaku naru)
- 楽しい (tanoshii) → 楽しくなる (tanoshiku naru)
- な-Adjective + になる
Example:- 静か (shizuka) → 静かになる (shizuka ni naru)
- 元気 (genki) → 元気になる (genki ni naru)
Usage of 〜ことになる
〜ことになる is used in various situations to express decisions, outcomes, or natural conclusions. Here are some common scenarios:
- Decisions Made by Others
- When someone else makes a decision that affects you.
Example: 来月転勤することになりました。
(Raigetsu tenkin suru koto ni narimashita.)
It has been decided that I will be transferred next month.
- When someone else makes a decision that affects you.
- Natural Outcomes
- When something happens as a natural result.
Example: 雨が降ったので、試合は中止することになりました。
(Ame ga futta node, shiai wa chuushi suru koto ni narimashita.)
Because it rained, the match has been canceled.
- When something happens as a natural result.
- Future Plans
- When talking about future plans or arrangements.
Example: 来週の会議は延期することになりました。
(Raishuu no kaigi wa enki suru koto ni narimashita.)
It has been decided that next week’s meeting will be postponed.
- When talking about future plans or arrangements.
- Unavoidable Situations
- When something is unavoidable or inevitable.
Example: 彼は仕事を辞めることになりました。
(Kare wa shigoto o yameru koto ni narimashita.)
He ended up quitting his job.
- When something is unavoidable or inevitable.
List of Verbs, Nouns, and Adjectives with 〜ことになる
Here’s a table with examples of verbs, nouns, and adjectives in their 〜ことになる form:
Type Word 〜ことになる Form Example Sentence (Romaji) Meaning in English Verb 行く (iku) 行くことになる 来月日本に行くことになりました。 It has been decided that I will go to Japan next month. 食べる (taberu) 食べることになる 彼は野菜しか食べないことになりました。 It has been decided that he will only eat vegetables. Noun 先生 (sensei) 先生になる 彼は来年先生になることになりました。 It has been decided that he will become a teacher next year. 休み (yasumi) 休みになる 明日は休みになることになりました。 It has been decided that tomorrow will be a day off. い-Adj 高い (takai) 高くなる 来月から家賃が高くなることになりました。 It has been decided that the rent will increase next month. 楽しい (tanoshii) 楽しくなる このイベントは楽しくなることになりました。 It has been decided that this event will be fun. な-Adj 静か (shizuka) 静かになる この部屋は静かになることになりました。 It has been decided that this room will be quiet. 元気 (genki) 元気になる 彼は手術後、元気になることになりました。 It has been decided that he will recover after the surgery.
More Example Sentences
Here are 10 more examples of 〜ことになる in action:
- 来週から新しいプロジェクトを始めることになりました。
(Raishuu kara atarashii purojekuto o hajimeru koto ni narimashita.)
It has been decided that I will start a new project next week. - 彼女は来月結婚することになりました。
(Kanojo wa raigetsu kekkon suru koto ni narimashita.)
It has been decided that she will get married next month. - この本は来年映画化することになりました。
(Kono hon wa rainen eiga-ka suru koto ni narimashita.)
It has been decided that this book will be adapted into a movie next year. - 来週のパーティーは中止することになりました。
(Raishuu no paatii wa chuushi suru koto ni narimashita.)
It has been decided that next week’s party will be canceled. - 彼は来年アメリカに引っ越すことになりました。
(Kare wa rainen Amerika ni hikkosu koto ni narimashita.)
It has been decided that he will move to America next year. - この商品は値上げすることになりました。
(Kono shouhin wa neage suru koto ni narimashita.)
It has been decided that this product will increase in price. - 来月から新しい制度が始まることになりました。
(Raigetsu kara atarashii seido ga hajimaru koto ni narimashita.)
It has been decided that a new system will start next month. - 彼は来週退院することになりました。
(Kare wa raishuu taiin suru koto ni narimashita.)
It has been decided that he will be discharged from the hospital next week. - この問題は解決することになりました。
(Kono mondai wa kaiketsu suru koto ni narimashita.)
It has been decided that this problem will be resolved. - 彼女は来年留学することになりました。
(Kanojo wa rainen ryuugaku suru koto ni narimashita.)
It has been decided that she will study abroad next year.
Things to Keep in Mind
- Politeness Level: 〜ことになる is neutral in tone. For formal situations, use 〜ことになります (koto ni narimasu) or 〜ことになりました (koto ni narimashita).
- Subject Implication: The subject of the sentence is often omitted in Japanese, so pay attention to context to understand who or what is being discussed.
- Natural Outcomes: 〜ことになる often implies that the outcome is natural or unavoidable, rather than a personal choice.
- Verb Tense: The verb before 〜ことになる is usually in the dictionary form, but the tense of the sentence depends on the context.
Fill in the Blanks
Test your understanding of 〜ことになる with these fill-in-the-blank questions:
- 来月、新しい仕事を______ことになりました。
(Raigetsu, atarashii shigoto o ______ koto ni narimashita.)
It has been decided that I will start a new job next month. - 彼は来年、大学を______ことになりました。
(Kare wa rainen, daigaku o ______ koto ni narimashita.)
It has been decided that he will graduate from university next year. - このイベントは______ことになりました。
(Kono ibento wa ______ koto ni narimashita.)
It has been decided that this event will be canceled. - 来週から、新しいルールが______ことになりました。
(Raishuu kara, atarashii ruuru ga ______ koto ni narimashita.)
It has been decided that a new rule will start next week. - 彼女は来月、______ことになりました。
(Kanojo wa raigetsu, ______ koto ni narimashita.)
It has been decided that she will get married next month. - この商品は______ことになりました。
(Kono shouhin wa ______ koto ni narimashita.)
It has been decided that this product will increase in price. - 彼は来年、______ことになりました。
(Kare wa rainen, ______ koto ni narimashita.)
It has been decided that he will move to America next year. - この問題は______ことになりました。
(Kono mondai wa ______ koto ni narimashita.)
It has been decided that this problem will be resolved. - 来週の会議は______ことになりました。
(Raishuu no kaigi wa ______ koto ni narimashita.)
It has been decided that next week’s meeting will be postponed. - 彼は手術後、______ことになりました。
(Kare wa shujutsu-go, ______ koto ni narimashita.)
It has been decided that he will recover after the surgery.
Answers:
- 始める (hajimeru)
- 卒業する (sotsugyou suru)
- 中止する (chuushi suru)
- 始まる (hajimaru)
- 結婚する (kekkon suru)
- 値上げする (neage suru)
- アメリカに引っ越す (Amerika ni hikkosu)
- 解決する (kaiketsu suru)
- 延期する (enki suru)
- 元気になる (genki ni naru)
Conclusion
Mastering 〜ことになる is a key step in becoming fluent in Japanese. This structure is essential for expressing decisions, outcomes, and natural conclusions in a variety of contexts. By understanding its formation and usage, you’ll be able to communicate more effectively and naturally in Japanese. Keep practicing with the examples and exercises provided, and soon you’ll be using 〜ことになる like a pro!
If you enjoyed this lesson, be sure to check out more posts like this on my blog at My Language Classes. Don’t forget to subscribe my YouTube channel and follow me on Instagram for the latest language learning tips and lessons. Leave a comment below to share your thoughts, or ask any questions you have about nouns.
Happy learning! 😊
📚 Continue Learning Japanese
- 日本に留学することになりました。
-
Mastering 〜ことにする in Japanese
Using 〜ことにする in Japanese
When learning Japanese, one of the most useful grammar points you’ll encounter is 〜ことにする. This expression is essential for expressing decisions, resolutions, or choices in daily life. Whether you’re deciding to start a new habit, make a lifestyle change, or simply choose what to eat for dinner, 〜ことにする is your go-to structure.
In this blog post, we’ll dive deep into the meaning, formation, usage, and examples of 〜ことにする. By the end, you’ll be able to use it confidently in various situations!
What Does 〜ことにする Mean?
〜ことにする is a Japanese grammar structure used to express a decision or resolution made by the speaker. It translates to “decide to” or “make up one’s mind to” in English. It emphasizes that the decision is a conscious choice, often implying a sense of determination or commitment.
For example:
- 勉強することにしました。
Benkyou suru koto ni shimashita.
I decided to study.
This sentence shows that the speaker has made a deliberate decision to study.
Formation of 〜ことにする
The formation of 〜ことにする depends on the type of word it follows: verbs, nouns, or adjectives. Let’s break it down:
1. With Verbs
- Verb (dictionary form) + ことにする
Example:- 食べる (taberu) → 食べることにする (taberu koto ni suru)
- 行く (iku) → 行くことにする (iku koto ni suru)
2. With Nouns
- Noun + にする
Example:- 休み (yasumi) → 休みにする (yasumi ni suru)
- コーヒー (koohii) → コーヒーにする (koohii ni suru)
3. With Adjectives
- い-Adjective + く + する
Example:- 早い (hayai) → 早くすることにする (hayaku suru koto ni suru)
- な-Adjective + に + する
Example:- 簡単 (kantan) → 簡単にすることにする (kantan ni suru koto ni suru)
Usage of 〜ことにする
〜ことにする is used in various situations where a decision or resolution is made. Here are some common scenarios:
- Personal Resolutions: Deciding to start or stop a habit.
- 毎日運動することにしました。
Mainichi undou suru koto ni shimashita.
I decided to exercise every day.
- 毎日運動することにしました。
- Choosing Between Options: Making a choice between alternatives.
- 今日はパスタを食べることにする。
Kyou wa pasuta o taberu koto ni suru.
I’ll decide to eat pasta today.
- 今日はパスタを食べることにする。
- Future Plans: Deciding on future actions.
- 来週、旅行に行くことにする。
Raishuu, ryokou ni iku koto ni suru.
I’ve decided to go on a trip next week.
- 来週、旅行に行くことにする。
- Changes in Plans: Altering previous decisions.
- やめることにしました。
Yameru koto ni shimashita.
I’ve decided to quit.
- やめることにしました。
- Expressing Intentions: Showing determination or commitment.
- 頑張ることにする!
Ganbaru koto ni suru!
I’ll decide to do my best!
- 頑張ることにする!
List of Verbs, Nouns, and Adjectives with 〜ことにする
Here’s a table with examples of verbs, nouns, and adjectives in their 〜ことにする form:
Word Type 〜ことにする Form Example Sentence Romaji English Meaning 食べる (taberu) Verb 食べることにする 今日は野菜を食べることにする。 Kyou wa yasai o taberu koto ni suru. I’ll decide to eat vegetables today. 行く (iku) Verb 行くことにする 明日、公園に行くことにする。 Ashita, kouen ni iku koto ni suru. I’ll decide to go to the park tomorrow. 休み (yasumi) Noun 休みにする 今日は休みにする。 Kyou wa yasumi ni suru. I’ll decide to take a break today. コーヒー (koohii) Noun コーヒーにする 朝はコーヒーにする。 Asa wa koohii ni suru. I’ll decide to have coffee in the morning. 早い (hayai) い-Adjective 早くすることにする 毎日早く起きることにする。 Mainichi hayaku okiru koto ni suru. I’ll decide to wake up early every day. 簡単 (kantan) な-Adjective 簡単にすることにする この問題を簡単にすることにする。 Kono mondai o kantan ni suru koto ni suru. I’ll decide to make this problem simple.
More Example Sentences
Here are 10 additional examples to help you understand 〜ことにする better:
- 毎日日本語を勉強することにしました。
Mainichi nihongo o benkyou suru koto ni shimashita.
I decided to study Japanese every day. - 今夜は早く寝ることにする。
Konya wa hayaku neru koto ni suru.
I’ll decide to go to bed early tonight. - 来月からジムに通うことにする。
Raigetsu kara jimu ni kayou koto ni suru.
I’ve decided to go to the gym starting next month. - 甘いものを控えることにしました。
Amai mono o hikaeru koto ni shimashita.
I decided to cut back on sweets. - 今日は映画を見ることにする。
Kyou wa eiga o miru koto ni suru.
I’ll decide to watch a movie today. - 週末は家でゆっくりすることにする。
Shuumatsu wa ie de yukkuri suru koto ni suru.
I’ll decide to relax at home this weekend. - 新しい仕事を探すことにしました。
Atarashii shigoto o sagasu koto ni shimashita.
I decided to look for a new job. - 毎日歩くことにする。
Mainichi aruku koto ni suru.
I’ll decide to walk every day. - 今日はお酒を飲まないことにする。
Kyou wa osake o nomanai koto ni suru.
I’ll decide not to drink alcohol today. - この本を読むことにする。
Kono hon o yomu koto ni suru.
I’ll decide to read this book.
Things to Keep in Mind
- Politeness Level: 〜ことにする is neutral in tone. For formal situations, use 〜ことにします or 〜ことにしました.
- Negative Form: To express a decision not to do something, use 〜ないことにする.
Example: 食べないことにする (tabenai koto ni suru) – I’ll decide not to eat. - Past Tense: Use 〜ことにした to indicate a decision made in the past.
Example: 行くことにした (iku koto ni shita) – I decided to go. - Context Matters: The context of the sentence will determine whether the decision is about the future, present, or past.
Fill in the Blanks
Test your understanding with these fill-in-the-blank questions!
- 今日は勉強する______。
Kyou wa benkyou suru ______.
(I’ll decide to study today.) - 来週、旅行に______。
Raishuu, ryokou ni ______.
(I’ve decided to go on a trip next week.) - 毎日運動する______。
Mainichi undou suru ______.
(I decided to exercise every day.) - 今日はコーヒー______。
Kyou wa koohii ______.
(I’ll decide to have coffee today.) - 甘いものを控える______。
Amai mono o hikaeru ______.
(I decided to cut back on sweets.) - 今夜は早く______。
Konya wa hayaku ______.
(I’ll decide to go to bed early tonight.) - 新しい仕事を探す______。
Atarashii shigoto o sagasu ______.
(I decided to look for a new job.) - 週末は家でゆっくり______。
Shuumatsu wa ie de yukkuri ______.
(I’ll decide to relax at home this weekend.) - この本を読む______。
Kono hon o yomu ______.
(I’ll decide to read this book.) - 毎日歩く______。
Mainichi aruku ______.
(I’ll decide to walk every day.)
Answers:
- ことにする
- 行くことにする
- ことにしました
- にする
- ことにしました
- 寝ることにする
- ことにしました
- することにする
- ことにする
- ことにする
Conclusion
Mastering 〜ことにする is a game-changer for expressing decisions and resolutions in Japanese. Whether you’re making a personal commitment, choosing between options, or altering plans, this grammar point is versatile and practical. By practicing the examples and understanding the formation rules, you’ll be able to use 〜ことにする confidently in conversations and writing. Keep practicing, and soon it’ll become second nature!
If you enjoyed this lesson, be sure to check out more posts like this on my blog at My Language Classes. Don’t forget to subscribe my YouTube channel and follow me on Instagram for the latest language learning tips and lessons. Leave a comment below to share your thoughts, or ask any questions you have about nouns.
Happy learning! 😊
📚 Continue Learning Japanese
- 勉強することにしました。
-
〜み: The Nominalizer for Adjectives/Verbs
Understanding 〜み in Japanese
Japanese is a language rich in nuances, and one of its unique features is the use of nominalizers like 〜み. If you’ve ever wondered how to turn adjectives into nouns to express abstract qualities or feelings, 〜み is your go-to tool.
In this blog post, we’ll dive deep into the meaning, formation, and usage of 〜み, along with plenty of examples to help you master this essential grammar point.
What is 〜み?
〜み is a nominalizer used primarily with adjectives (and sometimes verbs) to turn them into nouns. It expresses an abstract quality, state, or feeling associated with the original word. For example, 甘い (amai, sweet) becomes 甘み (amami, sweetness), which refers to the quality of being sweet.
This form is commonly used in everyday Japanese to describe sensations, emotions, or characteristics. It’s a versatile tool that adds depth to your expressions.
Formation of 〜み
1. With Adjectives
To form 〜み with adjectives, remove the final い (if it’s an い-adjective) and add み.
Example:
- 甘い (amai, sweet) → 甘み (amami, sweetness)
- 痛い (itai, painful) → 痛み (itami, pain)
2. With Nouns
Some nouns can also take 〜み to express a related quality or state.
Example:
- 強さ (tsuyosa, strength) → 強み (tsuyomi, strong point)
- 深さ (fukasa, depth) → 深み (fukami, depth/richness)
3. With Verbs
While less common, some verbs can also take 〜み to express a resulting state or quality.
Example:
- 楽しむ (tanoshimu, to enjoy) → 楽しみ (tanoshimi, enjoyment)
- 悲しむ (kanashimu, to grieve) → 悲しみ (kanashimi, sadness)
Usage of 〜み
The 〜み form is used in various situations to describe abstract qualities, emotions, or states. Here are some common scenarios:
- Describing Sensations:
- 甘み (amami, sweetness)
- 苦み (nigami, bitterness)
- Expressing Emotions:
- 悲しみ (kanashimi, sadness)
- 楽しみ (tanoshimi, enjoyment)
- Highlighting Characteristics:
- 強み (tsuyomi, strong point)
- 弱み (yowami, weakness)
- Describing Physical States:
- 痛み (itami, pain)
- 重み (omomi, heaviness)
List of Verbs, Nouns, and Adjectives with 〜み Form
Original Word 〜み Form Example Sentence Romaji English Meaning 甘い (amai, sweet) 甘み (amami, sweetness) この果物は甘みがある。 Kono kudamono wa amami ga aru. This fruit has sweetness. 痛い (itai, painful) 痛み (itami, pain) 彼は痛みを感じた。 Kare wa itami o kanjita. He felt pain. 強い (tsuyoi, strong) 強み (tsuyomi, strong point) 彼の強みは忍耐力だ。 Kare no tsuyomi wa nintairyoku da. His strong point is patience. 深い (fukai, deep) 深み (fukami, depth) この話には深みがある。 Kono hanashi ni wa fukami ga aru. This story has depth. 悲しむ (kanashimu, to grieve) 悲しみ (kanashimi, sadness) 彼女の目には悲しみがあった。 Kanojo no me ni wa kanashimi ga atta. There was sadness in her eyes. 楽しむ (tanoshimu, to enjoy) 楽しみ (tanoshimi, enjoyment) 週末の旅行が楽しみだ。 Shuumatsu no ryokou ga tanoshimi da. I’m looking forward to the weekend trip.
More Example Sentences
- この料理は苦みが特徴です。
Romaji: Kono ryouri wa nigami ga tokuchou desu.
English: This dish is characterized by its bitterness. - 彼の言葉には重みがあった。
Romaji: Kare no kotoba ni wa omomi ga atta.
English: His words had weight. - このワインは酸みがきいている。
Romaji: Kono wain wa suami ga kiite iru.
English: This wine has a nice acidity. - 彼女の笑顔には温かみがある。
Romaji: Kanojo no egao ni wa atatakami ga aru.
English: Her smile has warmth. - この絵には深みがある。
Romaji: Kono e ni wa fukami ga aru.
English: This painting has depth. - 彼の強みはリーダーシップです。
Romaji: Kare no tsuyomi wa riidaashippu desu.
English: His strong point is leadership. - このお茶は甘みが少ない。
Romaji: Kono ocha wa amami ga sukunai.
English: This tea has little sweetness. - 彼の目には悲しみが浮かんでいた。
Romaji: Kare no me ni wa kanashimi ga ukande ita.
English: Sadness was visible in his eyes. - この音楽には楽しみがある。
Romaji: Kono ongaku ni wa tanoshimi ga aru.
English: This music has a sense of enjoyment. - 彼は痛みに耐えた。
Romaji: Kare wa itami ni taeta.
English: He endured the pain.
Things to Keep in Mind
- Not All Adjectives Can Take 〜み: Some adjectives, like 新しい (atarashii, new), don’t naturally take 〜み.
- Abstract Nature: 〜み is used for abstract qualities, not concrete objects.
- Context Matters: The meaning of 〜み can vary depending on the context.
- Less Common with Verbs: While possible, 〜み is rarely used with verbs compared to adjectives.
Fill in the Blanks
- このケーキは______がある。 (甘い)
- 彼の______は優しさです。 (強い)
- このコーヒーは______が強い。 (苦い)
- 彼女の声には______があった。 (暖かい)
- この小説には______がある。 (深い)
- 彼は______に耐えた。 (痛い)
- このワインは______がきいている。 (すあい)
- 彼の目には______が浮かんでいた。 (悲しい)
- 週末の旅行が______だ。 (楽しい)
- この料理は______が特徴です。 (苦い)
Answers:
- 甘み
- 強み
- 苦み
- 温かみ
- 深み
- 痛み
- 酸み
- 悲しみ
- 楽しみ
- 苦み
Conclusion
Mastering 〜み is a great way to add depth and nuance to your Japanese. Whether you’re describing emotions, sensations, or characteristics, this nominalizer is a powerful tool in your language arsenal. Practice the examples, try the fill-in-the-blanks, and soon you’ll be using 〜み like a native speaker!
If you enjoyed this lesson, be sure to check out more posts like this on my blog at My Language Classes. Don’t forget to subscribe my YouTube channel and follow me on Instagram for the latest language learning tips and lessons. Leave a comment below to share your thoughts, or ask any questions you have about nouns.
Happy learning! 😊
📚 Continue Learning Japanese
-
Understanding 〜さ: The Nominalizer for Adjectives
Using 〜さ as a Nominalizer
When learning Japanese, one of the most useful grammatical tools you’ll encounter is the nominalizer 〜さ. This simple yet powerful suffix transforms adjectives into nouns, allowing you to express concepts like “height,” “beauty,” or “difficulty” in a clear and concise way.
In this blog post, we’ll dive deep into the meaning, formation, and usage of 〜さ, along with plenty of examples to help you master this essential Japanese grammar point.
What is 〜さ?
In Japanese, 〜さ is a nominalizer that turns adjectives into nouns. It is used to express the degree, state, or quality of something. For example, the adjective 高い (takai), meaning “high” or “expensive,” becomes 高さ (takasa), which means “height” or “cost.” This makes 〜さ incredibly useful for describing abstract concepts or measurable qualities.
Formation of 〜さ
The formation of 〜さ is straightforward, but it varies slightly depending on the type of adjective or word it’s attached to. Let’s break it down:
1. With い-Adjectives (i-Adjectives)
Remove the final い (i) and add さ (sa).
Example:- 高い (takai) → 高さ (takasa)
- 楽しい (tanoshii) → 楽しさ (tanoshisa)
2. With な-Adjectives (na-Adjectives)
Remove the な (na) and add さ (sa).
Example:- 静か (shizuka) → 静かさ (shizukasa)
- 便利 (benri) → 便利さ (benrisa)
3. With Nouns
〜さ is rarely used with nouns directly, but it can be added to noun-like adjectives (e.g., 元気 → 元気さ).
Usage of 〜さ
The 〜さ form is used in various situations to express the degree, state, or quality of something. Here are some common scenarios:
- Describing Physical Attributes
- この山の高さはどれくらいですか?
(Kono yama no takasa wa dore kurai desu ka?)
How high is this mountain?
- この山の高さはどれくらいですか?
- Expressing Abstract Qualities
- 彼女の優しさに感動しました。
(Kanojo no yasashisa ni kandou shimashita.)
I was moved by her kindness.
- 彼女の優しさに感動しました。
- Comparing Degrees or Levels
- この問題の難しさはレベルが高い。
(Kono mondai no muzukashisa wa reberu ga takai.)
The difficulty level of this problem is high.
- この問題の難しさはレベルが高い。
- Emphasizing a State or Condition
- この部屋の広さは十分です。
(Kono heya no hirosa wa juubun desu.)
The spaciousness of this room is sufficient.
- この部屋の広さは十分です。
List of Adjectives with 〜さ Form
Here’s a table showcasing common words with their 〜さ forms, along with example sentences:
Original Word 〜さ Form Example Sentence (Japanese) Romaji English Meaning 高い (takai) 高さ (takasa) このビルの高さはすごい。 Kono biru no takasa wa sugoi. The height of this building is amazing. 楽しい (tanoshii) 楽しさ (tanoshisa) 旅行の楽しさは言葉では表せない。 Ryokou no tanoshisa wa kotoba de wa arawasenai. The joy of traveling cannot be expressed in words. 静か (shizuka) 静かさ (shizukasa) この公園の静かさが好きです。 Kono kouen no shizukasa ga suki desu. I like the quietness of this park. 便利 (benri) 便利さ (benrisa) このアプリの便利さに驚いた。 Kono apuri no benrisa ni odoroita. I was amazed by the convenience of this app. 元気 (genki) 元気さ (genkisa) 彼の元気さはみんなの励みになる。 Kare no genkisa wa minna no hagemi ni naru. His energy motivates everyone.
More Example Sentences
Here are 10 additional examples to help you understand the usage of 〜さ in context:
- この湖の深さはどのくらいですか?
(Kono mizuumi no fukasa wa dono kurai desu ka?)
How deep is this lake? - 彼の強さは誰にも負けない。
(Kare no tsuyosa wa dare ni mo makenai.)
His strength is unmatched by anyone. - この料理の辛さはちょうどいい。
(Kono ryouri no karasa wa choudo ii.)
The spiciness of this dish is just right. - この町の暖かさが好きです。
(Kono machi no atatakasa ga suki desu.)
I love the warmth of this town. - この仕事の大変さを理解しています。
(Kono shigoto no taihensa o rikai shiteimasu.)
I understand the difficulty of this job. - 彼女の美しさは言葉では表せない。
(Kanojo no utsukushisa wa kotoba de wa arawasenai.)
Her beauty cannot be expressed in words. - この本の面白さに夢中になった。
(Kono hon no omoshirosa ni muchuu ni natta.)
I became engrossed in the interestingness of this book. - この問題の複雑さに悩んでいます。
(Kono mondai no fukuzatsusa ni nayandeimasu.)
I’m struggling with the complexity of this problem. - この海の青さは忘れられない。
(Kono umi no aosa wa wasurerarenai.)
I can’t forget the blueness of this sea. - このケーキの甘さは控えめです。
(Kono keeki no amasa wa hikaeme desu.)
The sweetness of this cake is mild.
Things to Keep in Mind
- 〜さ vs. 〜み: While both 〜さ and 〜み can nominalize adjectives, 〜さ is more commonly used for measurable or objective qualities, whereas 〜み often conveys a more subjective or emotional nuance.
- Avoid Overuse: 〜さ is versatile, but overusing it can make your speech or writing sound repetitive.
- Context Matters: Always consider the context when using 〜さ, as it may not always be the most natural choice.
Fill in the Blanks
Test your understanding of 〜さ with these fill-in-the-blank questions:
- この川の______はどれくらいですか。(深い)
- 彼の______に感動しました。 (優しい)
- この問題の______は高いです。 (難しい)
- この部屋の______は十分です。 (広い)
- 彼女の______は誰にも負けない。 (強い)
- この料理の______はちょうどいい。 (辛い)
- この町の______が好きです。 (暖かい)
- この仕事の______を理解しています。 (大変)
- この海の______は忘れられない。 (青い)
- このケーキの______は控えめです。 (甘い)
Answers:
- 深さ
- 優しさ
- 難しさ
- 広さ
- 強さ
- 辛さ
- 暖かさ
- 大変さ
- 青さ
- 甘さ
Conclusion
Mastering the 〜さ nominalizer is a key step in becoming fluent in Japanese. It allows you to express abstract qualities and measurable attributes with ease, making your speech and writing more nuanced and precise. By practicing the examples and understanding the formation rules, you’ll soon find yourself using 〜さ naturally in everyday conversations. Keep practicing, and don’t forget to pay attention to context and nuance!
If you enjoyed this lesson, be sure to check out more posts like this on my blog at My Language Classes. Don’t forget to subscribe my YouTube channel and follow me on Instagram for the latest language learning tips and lessons. Leave a comment below to share your thoughts, or ask any questions you have about nouns.
Happy learning! 😊
📚 Continue Learning Japanese
-
Understanding 〜ことがある in Japanese
Understanding 〜ことがある
In Japanese, the phrase 〜ことがある (koto ga aru) is a versatile and commonly used expression that allows speakers to talk about past experiences or situations that have occurred at least once. It translates roughly to “have done something” or “there are times when…” in English. This structure is essential for anyone looking to express experiences, habits, or occasional events in Japanese. Whether you’re a beginner or an advanced learner, mastering 〜ことがある will significantly enhance your conversational and writing skills.
In this blog post, we’ll break down the formation, usage, and nuances of 〜ことがある. We’ll also provide plenty of examples and practice questions to help you get comfortable with this grammar point.
Formation of 〜ことがある
The formation of 〜ことがある depends on the type of word it follows: verbs, nouns, or adjectives. Let’s explore each one.
1. With Verbs
When used with verbs, 〜ことがある follows the past tense (ta-form) of the verb. This structure is used to express that someone has experienced something at least once in their life.
- Formation: Verb (た-form) + ことがある
Example:
食べる (taberu) → 食べた (tabeta) → 食べたことがある (tabeta koto ga aru)
Meaning: “I have eaten (it) before.”
2. With Nouns
When used with nouns, 〜ことがある is paired with the particle の to indicate that something has happened or exists.
- Formation: Noun + の + ことがある
Example:
旅行 (ryokou) → 旅行のことがある (ryokou no koto ga aru)
Meaning: “There are times when I travel.”
3. With Adjectives
When used with adjectives, 〜ことがある follows the adjective in its plain form. This structure is used to describe situations or feelings that have occurred.
- Formation:
- い-adjectives: い-adjective + ことがある
Example:
楽しい (tanoshii) → 楽しいことがある (tanoshii koto ga aru)
Meaning: “There are times when it’s fun.” - な-adjectives: な-adjective + な + ことがある
Example:
静か (shizuka) → 静かなことがある (shizuka na koto ga aru)
Meaning: “There are times when it’s quiet.”
- い-adjectives: い-adjective + ことがある
Usage of 〜ことがある
The 〜ことがある form is used in various situations to express experiences, habits, or occasional events. Here are some common scenarios:
- Talking about past experiences:
- 日本に行ったことがある。
(Nihon ni itta koto ga aru.)
“I have been to Japan before.”
- 日本に行ったことがある。
- Describing occasional events:
- 雨が降ることがある。
(Ame ga furu koto ga aru.)
“It sometimes rains.”
- 雨が降ることがある。
- Expressing habits or tendencies:
- 夜遅くまで起きていることがある。
(Yoru osoku made okite iru koto ga aru.)
“There are times when I stay up late at night.”
- 夜遅くまで起きていることがある。
- Talking about rare occurrences:
- 彼が怒ることがある。
(Kare ga okoru koto ga aru.)
“He sometimes gets angry.”
- 彼が怒ることがある。
- Describing feelings or emotions:
- 寂しいことがある。
(Sabishii koto ga aru.)
“There are times when I feel lonely.”
- 寂しいことがある。
List of Verbs, Nouns, and Adjectives with 〜ことがある
Here’s a table with examples of verbs, nouns, and adjectives used with 〜ことがある:
Type Word 〜ことがある Form Example Sentence (Romaji) Meaning in English Verb 見る (miru) 見たことがある (mita koto ga aru) その映画を見たことがある。 (Sono eiga o mita koto ga aru.) “I have seen that movie before.” 行く (iku) 行ったことがある (itta koto ga aru) 京都に行ったことがある。 (Kyoto ni itta koto ga aru.) “I have been to Kyoto before.” Noun 夢 (yume) 夢のことがある (yume no koto ga aru) 怖い夢のことがある。 (Kowai yume no koto ga aru.) “There are times when I have scary dreams.” 事故 (jiko) 事故のことがある (jiko no koto ga aru) 大きな事故のことがある。 (Ookina jiko no koto ga aru.) “There are times when big accidents happen.” い-Adj 暑い (atsui) 暑いことがある (atsui koto ga aru) 夏は暑いことがある。 (Natsu wa atsui koto ga aru.) “There are times when it’s hot in summer.” 寒い (samui) 寒いことがある (samui koto ga aru) 冬は寒いことがある。 (Fuyu wa samui koto ga aru.) “There are times when it’s cold in winter.” な-Adj 便利 (benri) 便利なことがある (benri na koto ga aru) このアプリは便利なことがある。 (Kono apuri wa benri na koto ga aru.) “There are times when this app is convenient.” 危険 (kiken) 危険なことがある (kiken na koto ga aru) 山登りは危険なことがある。 (Yamanobori wa kiken na koto ga aru.) “There are times when mountain climbing is dangerous.”
More Example Sentences
Here are 10 additional example sentences using 〜ことがある:
- 彼女と話したことがある。
(Kanojo to hanashita koto ga aru.)
“I have talked to her before.” - このレストランで食事をしたことがある。
(Kono resutoran de shokuji o shita koto ga aru.)
“I have eaten at this restaurant before.” - 雪が降ることがある。
(Yuki ga furu koto ga aru.)
“It sometimes snows.” - 彼は遅刻することがある。
(Kare wa chikoku suru koto ga aru.)
“He is sometimes late.” - この本を読んだことがある。
(Kono hon o yonda koto ga aru.)
“I have read this book before.” - 旅行中に迷子になったことがある。
(Ryokou-chuu ni maigo ni natta koto ga aru.)
“I have gotten lost during a trip before.” - この歌を聞いたことがある。
(Kono uta o kiita koto ga aru.)
“I have heard this song before.” - 彼女は泣くことがある。
(Kanojo wa naku koto ga aru.)
“She sometimes cries.” - この道を通ったことがある。
(Kono michi o tootta koto ga aru.)
“I have taken this road before.” - 試験に失敗したことがある。
(Shiken ni shippai shita koto ga aru.)
“I have failed an exam before.”
Things to Keep in Mind
- Tense: 〜ことがある is always used in the present tense, even when referring to past experiences.
Example: 日本に行ったことがある。 (Not 行ったことがあった。) - Negation: To say “I have never done something,” use 〜ことがない.
Example: 日本に行ったことがない。 (Nihon ni itta koto ga nai.)
“I have never been to Japan.” - Frequency: 〜ことがある implies that the event or experience is occasional, not regular.
- Politeness: In formal situations, use 〜ことがあります instead of 〜ことがある.
Fill in the Blanks
Verbs
- 彼は______がある。(怒る)
Answer: 彼は怒ることがある。
(Kare wa okoru koto ga aru.)
“He sometimes gets angry.” - この映画を______がある。(見る)
Answer: この映画を見たことがある。
(Kono eiga o mita koto ga aru.)
“I have seen this movie before.” - 雨が______がある。(降る)
Answer: 雨が降ることがある。
(Ame ga furu koto ga aru.)
“It sometimes rains.” - 彼女と______がある。(話す)
Answer: 彼女と話したことがある。
(Kanojo to hanashita koto ga aru.)
“I have talked to her before.” - この本を______がある。(読む)
Answer: この本を読んだことがある。
(Kono hon o yonda koto ga aru.)
“I have read this book before.”
Nouns
- 旅行中に迷子に______がある。(なる)
Answer: 旅行中に迷子になったことがある。
(Ryokou-chuu ni maigo ni natta koto ga aru.)
“I have gotten lost during a trip before.” - この歌を______がある。(聞く)
Answer: この歌を聞いたことがある。
(Kono uta o kiita koto ga aru.)
“I have heard this song before.”
Adjectives
- 彼女は______がある。(泣く)
Answer: 彼女は泣くことがある。
(Kanojo wa naku koto ga aru.)
“She sometimes cries.” - この道を______がある。(通る)
Answer: この道を通ったことがある。
(Kono michi o tootta koto ga aru.)
“I have taken this road before.” - 試験に______がある。(失敗)
Answer: 試験に失敗したことがある。
(Shiken ni shippai shita koto ga aru.)
“I have failed an exam before.”
Conclusion
Mastering 〜ことがある is a key step in becoming fluent in Japanese. It allows you to express experiences, habits, and occasional events with ease. By understanding its formation and usage, you’ll be able to communicate more effectively and naturally. Practice the examples and fill-in-the-blank questions provided in this blog, and soon you’ll be using 〜ことがある like a pro!
If you enjoyed this lesson, be sure to check out more posts like this on my blog at My Language Classes. Don’t forget to subscribe my YouTube channel and follow me on Instagram for the latest language learning tips and lessons. Leave a comment below to share your thoughts, or ask any questions you have about nouns.
Happy learning! 😊
📚 Continue Learning Japanese
- Formation: Verb (た-form) + ことがある
-
Understanding 〜おかげで in Japanese
Understanding 〜おかげで
In Japanese, 〜おかげで (okage de) is a grammar point used to express gratitude or acknowledgment for a positive outcome that resulted from someone’s help, effort, or a specific situation. It translates to “thanks to,” “because of,” or “due to” in English. While it is often used in positive contexts, it can also be used sarcastically to imply a negative outcome. Understanding how to use 〜おかげで correctly is essential for expressing cause and effect in Japanese, especially when giving credit or showing appreciation.
Formation of 〜おかげで
The 〜おかげで structure can be formed with verbs, nouns, and adjectives. Here’s how it works:
1. With Verbs
- Verb (plain past tense) + おかげで
Example:
勉強したおかげで (benkyou shita okage de) – Thanks to studying
2. With Nouns
- Noun + の + おかげで
Example:
先生のおかげで (sensei no okage de) – Thanks to the teacher
3. With Adjectives
- い-Adjective (plain past tense) + おかげで
Example:
楽しかったおかげで (tanoshikatta okage de) – Thanks to it being fun - な-Adjective + だった + おかげで
Example:
静かだったおかげで (shizuka datta okage de) – Thanks to it being quiet
Usage of 〜おかげで
〜おかげで is used in various situations to express gratitude or acknowledge the cause of a positive outcome. Here are some common scenarios:
- Expressing Gratitude: Thanking someone for their help or effort.
Example: あなたのおかげで成功しました。 (Anata no okage de seikou shimashita.) – Thanks to you, I succeeded. - Acknowledging a Situation: Recognizing a situation that led to a positive result.
Example: いい天気のおかげでピクニックが楽しめました。 (Ii tenki no okage de pikunikku ga tanoshimemashita.) – Thanks to the good weather, we enjoyed the picnic. - Sarcastic Usage: Implying a negative outcome (often used humorously or ironically).
Example: あなたのおかげで遅刻しました。 (Anata no okage de chikoku shimashita.) – Thanks to you, I was late.
List of Verbs, Nouns, and Adjectives with 〜おかげで Form
Word Type Word 〜おかげで Form Example Sentence (Japanese) Romaji Version English Meaning Verb 勉強する (study) 勉強したおかげで 勉強したおかげで合格した。 Benkyou shita okage de goukaku shita. Thanks to studying, I passed the exam. Verb 頑張る (work hard) 頑張ったおかげで 頑張ったおかげで成功した。 Ganbatta okage de seikou shita. Thanks to working hard, I succeeded. Noun 先生 (teacher) 先生のおかげで 先生のおかげで日本語が上手になった。 Sensei no okage de nihongo ga jouzu ni natta. Thanks to the teacher, my Japanese improved. Noun 友達 (friend) 友達のおかげで 友達のおかげで楽しかった。 Tomodachi no okage de tanoshikatta. Thanks to my friend, it was fun. い-Adjective 楽しい (fun) 楽しかったおかげで 楽しかったおかげで元気になった。 Tanoshikatta okage de genki ni natta. Thanks to it being fun, I felt energized. い-Adjective 早い (early) 早かったおかげで 早かったおかげで間に合った。 Hayakatta okage de maniatta. Thanks to being early, I made it on time. な-Adjective 静か (quiet) 静かだったおかげで 静かだったおかげで集中できた。 Shizuka datta okage de shuuchuu dekita. Thanks to it being quiet, I could focus. な-Adjective 便利 (convenient) 便利だったおかげで 便利だったおかげで時間が節約できた。 Benri datta okage de jikan ga setsuyaku dekita. Thanks to it being convenient, I saved time.
More Example Sentences
- 友達のおかげで新しい仕事を見つけました。
Tomodachi no okage de atarashii shigoto o mitsukemashita.
Thanks to my friend, I found a new job. - 雨のおかげで庭の花がきれいに咲きました。
Ame no okage de niwa no hana ga kirei ni sakimashita.
Thanks to the rain, the flowers in the garden bloomed beautifully. - 彼のアドバイスのおかげで問題が解決しました。
Kare no adobaisu no okage de mondai ga kaiketsu shimashita.
Thanks to his advice, the problem was solved. - 勉強したおかげで試験に合格しました。
Benkyou shita okage de shiken ni goukaku shimashita.
Thanks to studying, I passed the exam. - 先生のおかげで日本語が上手になりました。
Sensei no okage de nihongo ga jouzu ni narimashita.
Thanks to the teacher, my Japanese improved. - 早く起きたおかげで朝ごはんを食べられました。
Hayaku okita okage de asagohan o taberaremashita.
Thanks to waking up early, I could eat breakfast. - 彼女のおかげで楽しい時間を過ごせました。
Kanojo no okage de tanoshii jikan o sugosemashita.
Thanks to her, I had a great time. - 天気が良かったおかげで遠足が楽しめました。
Tenki ga yokatta okage de ensoku ga tanoshimemashita.
Thanks to the good weather, the field trip was enjoyable. - あなたのおかげで自信がつきました。
Anata no okage de jishin ga tsukimashita.
Thanks to you, I gained confidence. - 便利なアプリのおかげで道に迷いませんでした。
Benri na apuri no okage de michi ni mayoimasen deshita.
Thanks to the convenient app, I didn’t get lost.
Things to Keep in Mind
- Positive vs. Sarcastic Usage: While 〜おかげで is mostly used for positive outcomes, it can also be used sarcastically. Pay attention to the context.
- Politeness: When expressing gratitude, 〜おかげで is polite enough for most situations. However, adding です or ます forms can make it more formal.
- Avoid Overuse: Use 〜おかげで when the cause and effect are clear. Overusing it can make your speech sound unnatural.
- Subject Awareness: The subject of the sentence is often omitted in Japanese, so ensure the context makes it clear who or what is being thanked.
Fill in the Blanks
- 彼の助けのおかげで、__________。
- 勉強したおかげで、__________。
- 先生のおかげで、__________。
- 天気が良かったおかげで、__________。
- 友達のおかげで、__________。
- 早く起きたおかげで、__________。
- 便利なアプリのおかげで、__________。
- 静かだったおかげで、__________。
- 彼女のおかげで、__________。
- 頑張ったおかげで、__________。
Answers:
- 彼の助けのおかげで、問題が解決しました。
- 勉強したおかげで、試験に合格しました。
- 先生のおかげで、日本語が上手になりました。
- 天気が良かったおかげで、遠足が楽しめました。
- 友達のおかげで、楽しい時間を過ごせました。
- 早く起きたおかげで、朝ごはんを食べられました。
- 便利なアプリのおかげで、道に迷いませんでした。
- 静かだったおかげで、集中できました。
- 彼女のおかげで、自信がつきました。
- 頑張ったおかげで、成功しました。
Conclusion
〜おかげで is a versatile and essential grammar point in Japanese that allows you to express gratitude, acknowledge positive outcomes, or even add a touch of sarcasm. By mastering its formation and usage, you can effectively communicate cause-and-effect relationships in various contexts. Practice using 〜おかげで in your daily conversations, and soon it will become a natural part of your Japanese language skills. Keep studying, and 頑張ってください! (Ganbatte kudasai!)
If you enjoyed this lesson, be sure to check out more posts like this on my blog at My Language Classes. Don’t forget to subscribe my YouTube channel and follow me on Instagram for the latest language learning tips and lessons. Leave a comment below to share your thoughts, or ask any questions you have about nouns.
Happy learning! 😊
📚 Continue Learning Japanese
- Verb (plain past tense) + おかげで
-
Mastering 〜うちに in Japanese
Mastering 〜うちに in Japanese
In Japanese, the phrase 〜うちに (〜uchi ni) is a versatile and commonly used grammatical structure that conveys the idea of doing something “while” or “before” a certain condition changes. It is often used to express the urgency of taking advantage of a current situation before it ends or changes. For example, it can mean “while it’s still hot,” “before it gets dark,” or “while I’m young.” Understanding 〜うちに is essential for expressing timely actions and making your Japanese sound more natural.
In this blog post, we’ll break down the formation, usage, and nuances of 〜うちに, provide plenty of examples, and even include practice questions to help you master this useful structure.
Formation of 〜うちに
The formation of 〜うちに depends on the type of word it follows: verbs, nouns, or adjectives. Let’s explore each one.
1. With Verbs
- Verb (Dictionary Form) + うちに: Used to express doing something while or before the action of the verb changes.
- Example: 食べる (taberu) → 食べるうちに (taberu uchi ni)
- Verb (Negative Form) + うちに: Used to express doing something before the action of the verb happens.
- Example: 食べない (tabenai) → 食べないうちに (tabenai uchi ni)
2. With Nouns
- Noun + の + うちに: Used to express doing something while or before the state of the noun changes.
- Example: 夏 (natsu) → 夏のうちに (natsu no uchi ni)
3. With Adjectives
- い-Adjective + うちに: Used to express doing something while or before the state of the adjective changes.
- Example: 若い (wakai) → 若いうちに (wakai uchi ni)
- な-Adjective + な + うちに: Used similarly to い-adjectives.
- Example: 元気 (genki) → 元気なうちに (genki na uchi ni)
Usage of 〜うちに
The 〜うちに structure is used in various situations to emphasize the timing of an action. Here are some common scenarios:
- Before a condition changes:
- Example: 暗くならないうちに帰りましょう。
(Let’s go home before it gets dark.)
- Example: 暗くならないうちに帰りましょう。
- While a state or condition lasts:
- Example: 熱いうちに食べてください。
(Please eat it while it’s still hot.)
- Example: 熱いうちに食べてください。
- Taking advantage of an opportunity:
- Example: 暇なうちに勉強しましょう。
(Let’s study while we have free time.)
- Example: 暇なうちに勉強しましょう。
- Before a natural progression occurs:
- Example: 忘れないうちにメモを取ってください。
(Please take notes before you forget.)
- Example: 忘れないうちにメモを取ってください。
List of Verbs, Nouns, and Adjectives with 〜うちに Form
Here’s a table with examples of verbs, nouns, and adjectives in their 〜うちに form, along with example sentences.
Type Word 〜うちに Form Example Sentence Romaji English Meaning Verb 食べる (taberu) 食べるうちに 食べるうちに冷めてしまった。 Taberu uchi ni samete shimatta. It got cold while I was eating. Verb 忘れる (wasureru) 忘れないうちに 忘れないうちにメモを取ってください。 Wasurenai uchi ni memo o totte kudasai. Please take notes before you forget. Noun 夏 (natsu) 夏のうちに 夏のうちに海に行きたい。 Natsu no uchi ni umi ni ikitai. I want to go to the sea while it’s still summer. Noun 雨 (ame) 雨のうちに 雨のうちに家に帰りましょう。 Ame no uchi ni ie ni kaerimashou. Let’s go home before it rains. い-Adjective 若い (wakai) 若いうちに 若いうちにたくさん旅行したい。 Wakai uchi ni takusan ryokou shitai. I want to travel a lot while I’m young. い-Adjective 明るい (akarui) 明るいうちに 明るいうちに写真を撮りましょう。 Akarui uchi ni shashin o torimashou. Let’s take pictures while it’s still bright. な-Adjective 元気 (genki) 元気なうちに 元気なうちに運動しましょう。 Genki na uchi ni undou shimashou. Let’s exercise while we’re still healthy. な-Adjective 静か (shizuka) 静かなうちに 静かなうちに勉強しましょう。 Shizuka na uchi ni benkyou shimashou. Let’s study while it’s still quiet.
More Example Sentences
Here are 10 additional example sentences to help you understand 〜うちに better.
- Verb: 寝ないうちに宿題を終わらせなさい。
(Nenai uchi ni shukudai o owarase nasai.)
Finish your homework before you go to sleep. - Verb: 電車が混雑するうちに席を確保しましょう。
(Densha ga konzatsu suru uchi ni seki o kakuho shimashou.)
Let’s secure a seat before the train gets crowded. - Noun: 冬のうちにスキーに行きたい。
(Fuyu no uchi ni sukii ni ikitai.)
I want to go skiing while it’s still winter. - Noun: 朝のうちに洗濯を済ませましょう。
(Asa no uchi ni sentaku o sumasemashou.)
Let’s finish the laundry while it’s still morning. - い-Adjective: 寒くならないうちにコートを買おう。
(Samuku naranai uchi ni kooto o kaou.)
Let’s buy a coat before it gets cold. - い-Adjective: 楽しいうちにパーティーを楽しみましょう。
(Tanoshii uchi ni paatii o tanoshimimashou.)
Let’s enjoy the party while it’s still fun. - な-Adjective: 自由なうちにやりたいことをやろう。
(Jiyuu na uchi ni yaritai koto o yarou.)
Let’s do what we want while we’re still free. - な-Adjective: 簡単なうちにこの問題を解いてください。
(Kantan na uchi ni kono mondai o toite kudasai.)
Please solve this problem while it’s still easy. - Verb: 雨が降らないうちに洗濯物を干しましょう。
(Ame ga furanai uchi ni sentakumono o hoshimashou.)
Let’s hang the laundry before it rains. - Verb: 忘れないうちに彼に電話をかけよう。
(Wasurenai uchi ni kare ni denwa o kakeyou.)
Let’s call him before we forget.
Things to Keep in Mind
- Temporal Urgency: 〜うちに emphasizes the urgency of acting before a condition changes. It’s not just about timing but also about taking advantage of the current state.
- Negative Form: When using the negative form of a verb, it often implies “before” something happens. For example, 忘れないうちに (wasurenai uchi ni) means “before I forget.”
- Natural Progression: 〜うちに is often used with natural progressions like aging, weather changes, or fading memories.
- Avoid Overuse: While 〜うちに is useful, overusing it can make your speech sound unnatural. Use it when the timing is genuinely important.
Fill in the Blanks
- 熱い( )にスープを飲んでください。
- 忘れない( )にメモを取ってください。
- 夏の( )に旅行に行きたい。
- 若い( )にたくさん勉強しましょう。
- 雨が降らない( )に洗濯物を干しましょう。
- 明るい( )に写真を撮りましょう。
- 元気な( )に運動しましょう。
- 電車が混雑する( )に席を確保しましょう。
- 自由な( )にやりたいことをやろう。
- 簡単な( )にこの問題を解いてください。
Answers:
- うち
- うち
- うち
- うち
- うち
- うち
- うち
- うち
- うち
- うち
Conclusion
Mastering 〜うちに is a great way to add nuance and naturalness to your Japanese. Whether you’re talking about taking advantage of a situation, acting before a condition changes, or simply emphasizing timing, this structure is incredibly useful. Practice using it in various contexts, and soon it’ll become second nature. Keep studying, and don’t forget to enjoy the process while you’re at it!
Happy learning!
Let me know if you need further clarification or additional examples! 😊
If you enjoyed this lesson, be sure to check out more posts like this on my blog at My Language Classes. Don’t forget to subscribe my YouTube channel and follow me on Instagram for the latest language learning tips and lessons. Leave a comment below to share your thoughts, or ask any questions you have about nouns.
Happy learning! 😊
📚 Continue Learning Japanese
- Verb (Dictionary Form) + うちに: Used to express doing something while or before the action of the verb changes.
-
Using 〜ばかりか〜も in Japanese
Mastering the Japanese Grammar Point: 〜ばかりか〜も
When learning Japanese, one of the most fascinating aspects is discovering how the language expresses complex ideas with seemingly simple structures. One such structure is 〜ばかりか〜も, a grammar point that allows speakers to emphasize not just one thing, but an additional, often surprising or unexpected, element. In English, this can be roughly translated as “not only… but also…” or “not just… but even…”. It’s a powerful way to add depth and nuance to your sentences, making your Japanese sound more natural and sophisticated.
In this blog post, we’ll dive deep into the formation, usage, and nuances of 〜ばかりか〜も. By the end, you’ll have a solid understanding of how to use this grammar point in various contexts, along with plenty of examples to guide you.
Formation of 〜ばかりか〜も
The structure 〜ばかりか〜も is used to connect two clauses, where the first clause introduces something expected or known, and the second clause adds something unexpected or surprising. It can be used with verbs, nouns, and adjectives. Let’s break down the formation for each:
1. With Verbs
- Verb (plain form) + ばかりか + も
- Example: 食べる (to eat) → 食べるばかりか、も…
2. With Nouns
- Noun + ばかりか + も
- Example: 学生 (student) → 学生ばかりか、も…
3. With Adjectives
- い-Adjective (plain form) + ばかりか + も
- Example: 高い (expensive) → 高いばかりか、も…
- な-Adjective (plain form) + ばかりか + も
- Example: 静か (quiet) → 静かなばかりか、も…
Usage of 〜ばかりか〜も
The 〜ばかりか〜も structure is used to emphasize that something goes beyond what is expected. It often carries a tone of surprise or emphasis, and it’s commonly used in both written and spoken Japanese. Here are some situations where you might use it:
- To emphasize an unexpected addition:
- “Not only did he forget my birthday, but he also didn’t even apologize.”
- To highlight a contrast:
- “Not only is she smart, but she’s also incredibly kind.”
- To express exaggeration or surprise:
- “Not only did it rain, but it even snowed!”
- To list multiple negative outcomes:
- “Not only did I lose my wallet, but I also missed my train.”
List of Verbs, Nouns, and Adjectives with 〜ばかりか〜も
Here’s a table with examples of 〜ばかりか〜も used with verbs, nouns, and adjectives:
Type Word Example Sentence Romaji English Meaning Verb 食べる (to eat) 彼はケーキを食べるばかりか、アイスクリームも食べた。 Kare wa keeki o taberu bakari ka, aisu kuriimu mo tabeta. Not only did he eat cake, but he also ate ice cream. Verb 行く (to go) 彼女は公園に行くばかりか、映画館にも行った。 Kanojo wa kouen ni iku bakari ka, eigakan ni mo itta. Not only did she go to the park, but she also went to the movie theater. Noun 学生 (student) 彼は学生ばかりか、先生もしている。 Kare wa gakusei bakari ka, sensei mo shite iru. Not only is he a student, but he’s also a teacher. Noun 雨 (rain) 今日は雨ばかりか、雪も降っている。 Kyou wa ame bakari ka, yuki mo futte iru. Not only is it raining today, but it’s also snowing. い-Adjective 高い (expensive) このレストランは高いばかりか、サービスも悪い。 Kono resutoran wa takai bakari ka, saabisu mo warui. Not only is this restaurant expensive, but the service is also bad. い-Adjective 暑い (hot) 夏は暑いばかりか、湿度も高い。 Natsu wa atsui bakari ka, shitsudo mo takai. Not only is summer hot, but the humidity is also high. な-Adjective 静か (quiet) この町は静かなばかりか、安全でもある。 Kono machi wa shizuka na bakari ka, anzen demo aru. Not only is this town quiet, but it’s also safe. な-Adjective 便利 (convenient) このアプリは便利なばかりか、無料でもある。 Kono apuri wa benri na bakari ka, muryou demo aru. Not only is this app convenient, but it’s also free.
More Example Sentences
Here are 10 more examples of 〜ばかりか〜も in action:
- 彼は遅刻するばかりか、宿題も忘れた。
Kare wa chikoku suru bakari ka, shukudai mo wasureta.
Not only was he late, but he also forgot his homework. - この本は面白いばかりか、ためにもなる。
Kono hon wa omoshiroi bakari ka, tame ni mo naru.
Not only is this book interesting, but it’s also helpful. - 彼女は歌が上手なばかりか、ダンスも得意だ。
Kanojo wa uta ga jouzu na bakari ka, dansu mo tokui da.
Not only is she good at singing, but she’s also great at dancing. - この車は速いばかりか、燃費もいい。
Kono kuruma wa hayai bakari ka, nenpi mo ii.
Not only is this car fast, but it’s also fuel-efficient. - 彼は日本語が話せるばかりか、フランス語も話せる。
Kare wa nihongo ga hanaseru bakari ka, furansugo mo hanaseru.
Not only can he speak Japanese, but he can also speak French. - このホテルは綺麗なばかりか、サービスも素晴らしい。
Kono hoteru wa kirei na bakari ka, saabisu mo subarashii.
Not only is this hotel beautiful, but the service is also excellent. - 彼は宿題をしないばかりか、授業もサボった。
Kare wa shukudai o shinai bakari ka, jugyou mo sabotta.
Not only did he not do his homework, but he also skipped class. - この料理は美味しいばかりか、見た目も素敵だ。
Kono ryouri wa oishii bakari ka, mitame mo suteki da.
Not only is this dish delicious, but it also looks amazing. - 彼は仕事が忙しいばかりか、家事もやらなければならない。
Kare wa shigoto ga isogashii bakari ka, kaji mo yaranakereba naranai.
Not only is he busy with work, but he also has to do housework. - この映画は感動的ばかりか、音楽も素晴らしい。
Kono eiga wa kandouteki bakari ka, ongaku mo subarashii.
Not only is this movie moving, but the music is also wonderful.
Things to Keep in Mind
- Tone: The structure often carries a tone of surprise or emphasis, so use it when you want to highlight something unexpected.
- Formality: It’s more common in written Japanese or formal speech. In casual conversation, you might hear 〜だけでなく〜も more often.
- Word Order: The second clause (after も) should logically follow the first clause.
- Avoid Overuse: Like any advanced grammar point, overusing it can make your speech or writing sound unnatural.
Fill in the Blanks Questions
- 彼は勉強しないばかりか、__________もサボった。
- このレストランは美味しいばかりか、__________も安い。
- 彼女はピアノが上手なばかりか、__________も得意だ。
- この本は面白いばかりか、__________にもなる。
- 今日は雨が降るばかりか、__________も降っている。
- 彼は日本語が話せるばかりか、__________も話せる。
- この町は静かなばかりか、__________でもある。
- 彼は仕事が忙しいばかりか、__________もやらなければならない。
- この映画は感動的ばかりか、__________も素晴らしい。
- この車は速いばかりか、__________もいい。
Answers
- 授業
- 値段
- ダンス
- ため
- 雪
- フランス語
- 安全
- 家事
- 音楽
- 燃費
Conclusion
The 〜ばかりか〜も structure is a versatile and powerful tool in Japanese that allows you to express not only the expected but also the unexpected. Whether you’re emphasizing a surprising addition, contrasting two ideas, or simply adding depth to your sentences, this grammar point is invaluable. With the examples and explanations provided in this blog, you’re now equipped to use 〜ばかりか〜も confidently in your own Japanese conversations and writing. Keep practicing, and soon it’ll become second nature!
If you enjoyed this lesson, be sure to check out more posts like this on my blog at My Language Classes. Don’t forget to subscribe my YouTube channel and follow me on Instagram for the latest language learning tips and lessons. Leave a comment below to share your thoughts, or ask any questions you have about nouns.
Happy learning! 😊
📚 Continue Learning Japanese
- Verb (plain form) + ばかりか + も
-
How to Use 〜ようにするin Japanese
〜ようにする: A Comprehensive Guide to Expressing Habits and Efforts in Japanese
In Japanese, the phrase 〜ようにする is a versatile and essential grammar point that expresses the idea of “making an effort to do something” or “trying to ensure that something happens.” It is often used to describe habits, goals, or actions that someone consciously works toward. Whether you’re talking about personal habits, health routines, or even ensuring certain outcomes, 〜ようにする is a powerful tool to convey intention and effort.
For example:
- 毎日運動するようにしています。
Mainichi undou suru you ni shite imasu.
I make an effort to exercise every day.
This blog will guide you through the formation, usage, and nuances of 〜ようにする, along with plenty of examples to help you master this grammar point.
Formation of 〜ようにする
The structure of 〜ようにする depends on the type of word it follows: verbs, nouns, or adjectives. Let’s break it down:
1. With Verbs
- Verb (dictionary form) + ようにする
Used to express making an effort to do something.
Example:
勉強するようにする
Benkyou suru you ni suru.
To make an effort to study. - Verb (negative form) + ようにする
Used to express making an effort to avoid doing something.
Example:
遅れないようにする
Okurenai you ni suru.
To make sure not to be late.
2. With Nouns
- Noun + の + ようにする
Used to express making an effort to achieve a state or condition.
Example:
静かのようにする
Shizuka no you ni suru.
To make an effort to be quiet.
3. With Adjectives
- い-Adjective + ようにする
Example:
早いようにする
Hayai you ni suru.
To make an effort to be fast. - な-Adjective + な + ようにする
Example:
元気なようにする
Genki na you ni suru.
To make an effort to be healthy.
Usage of 〜ようにする
The 〜ようにする form is used in various situations to express intention, effort, or habit. Here are some common scenarios:
- Expressing Habits or Routines
Example:
毎日野菜を食べるようにしています。
Mainichi yasai wo taberu you ni shite imasu.
I make an effort to eat vegetables every day. - Setting Goals or Intentions
Example:
来年までに日本語が上手になるようにします。
Rainen made ni nihongo ga jouzu ni naru you ni shimasu.
I will make an effort to improve my Japanese by next year. - Avoiding Negative Outcomes
Example:
風邪を引かないようにします。
Kaze wo hikanai you ni shimasu.
I will make sure not to catch a cold. - Ensuring a Desired State
Example:
部屋をきれいなようにします。
Heya wo kirei na you ni shimasu.
I will make sure the room stays clean.
List of Verbs, Nouns, and Adjectives with 〜ようにする
Here’s a table with examples of verbs, nouns, and adjectives used with 〜ようにする:
Type Word 〜ようにする Form Example Sentence Romaji English Meaning Verb 勉強する 勉強するようにする 毎日勉強するようにしています。 Mainichi benkyou suru you ni shite imasu. I make an effort to study every day. Verb 寝る 寝るようにする 早く寝るようにしています。 Hayaku neru you ni shite imasu. I make an effort to sleep early. Verb (Neg.) 忘れない 忘れないようにする 大切なことを忘れないようにします。 Taisetsu na koto wo wasurenai you ni shimasu. I will make sure not to forget important things. Noun 静か 静かのようにする 図書館では静かのようにします。 Toshokan dewa shizuka no you ni shimasu. I will make sure to be quiet in the library. Noun 健康 健康のようにする 健康のように気をつけます。 Kenkou no you ni ki wo tsukemasu. I will make an effort to stay healthy. い-Adjective 早い 早いようにする 早いように走ります。 Hayai you ni hashirimasu. I will make an effort to run fast. い-Adjective 安い 安いようにする 安いように買い物します。 Yasui you ni kaimono shimasu. I will make an effort to shop cheaply. な-Adjective 元気 元気なようにする 毎日元気なようにしています。 Mainichi genki na you ni shite imasu. I make an effort to stay healthy every day. な-Adjective きれい きれいなようにする 部屋をきれいなようにします。 Heya wo kirei na you ni shimasu. I will make sure the room stays clean.
More Example Sentences
Here are 10 more examples to help you understand the usage of 〜ようにする:
- 毎日水を2リットル飲むようにしています。
Mainichi mizu wo ni rittoru nomu you ni shite imasu.
I make an effort to drink 2 liters of water every day. - 夜遅くまで起きないようにします。
Yoru osoku made okinai you ni shimasu.
I will make sure not to stay up late at night. - 毎週末に家族と話すようにしています。
Maishuumatsu ni kazoku to hanasu you ni shite imasu.
I make an effort to talk with my family every weekend. - ストレスを感じないようにします。
Sutoresu wo kanjinai you ni shimasu.
I will make sure not to feel stressed. - 毎日新しい単語を覚えるようにしています。
Mainichi atarashii tango wo oboeru you ni shite imasu.
I make an effort to memorize a new word every day. - 仕事中は集中するようにします。
Shigoto-chuu wa shuuchuu suru you ni shimasu.
I will make sure to focus during work. - 甘いものを食べすぎないようにします。
Amai mono wo tabesuginai you ni shimasu.
I will make sure not to eat too many sweets. - 毎朝早く起きるようにしています。
Maiasa hayaku okiru you ni shite imasu.
I make an effort to wake up early every morning. - 日本語で日記を書くようにしています。
Nihongo de nikki wo kaku you ni shite imasu.
I make an effort to write my diary in Japanese. - 週に3回ジムに行くようにしています。
Shuu ni san kai jimu ni iku you ni shite imasu.
I make an effort to go to the gym three times a week.
Things to Keep in Mind
- 〜ようにする vs. 〜ようになる
While 〜ようにする expresses effort or intention, 〜ようになる describes a natural change or result.
Example:
日本語が話せるようになりました。
Nihongo ga hanaseru you ni narimashita.
I have become able to speak Japanese. - Politeness Levels
Use 〜ようにしています for present habits and 〜ようにします for future intentions. Adjust the politeness level based on the context. - Negative Form
When using the negative form, ensure the verb is in its negative form (e.g., 食べない, 行かない). - Context Matters
The meaning of 〜ようにする can vary slightly depending on the context. Pay attention to the overall sentence to understand the nuance.
Fill in the Blanks
- 毎日野菜を(食べる)ようにしています。
- 風邪を(引かない)ようにします。
- 部屋を(きれい)なようにします。
- 毎朝(早い)ように起きます。
- 日本語を(勉強する)ようにしています。
- ストレスを(感じない)ようにします。
- 毎日(水)を飲むようにしています。
- 夜遅くまで(起きない)ようにします。
- 仕事中は(集中する)ようにします。
- 甘いものを(食べすぎない)ようにします。
Answers:
- 食べる
- 引かない
- きれい
- 早い
- 勉強する
- 感じない
- 水
- 起きない
- 集中する
- 食べすぎない
Conclusion
Mastering 〜ようにする is a key step in expressing habits, intentions, and efforts in Japanese. Whether you’re talking about daily routines, personal goals, or avoiding negative outcomes, this grammar point is incredibly useful. By understanding its formation, usage, and nuances, you can confidently incorporate it into your conversations and writing. Keep practicing with the examples and exercises provided, and soon, using 〜ようにする will become second nature. Happy learning!
Let me know if you need further clarification or additional examples! 😊
If you enjoyed this lesson, be sure to check out more posts like this on my blog at My Language Classes. Don’t forget to subscribe my YouTube channel and follow me on Instagram for the latest language learning tips and lessons. Leave a comment below to share your thoughts, or ask any questions you have about nouns.
Happy learning! 😊
📚 Continue Learning Japanese
- 毎日運動するようにしています。